网上有关“徐志摩最短的几首诗”话题很是火热,小编也是针对徐志摩最短的几首诗寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
《沙扬娜拉》
最是那一低头的温柔,
像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,来源:https://maiya369.com/xwzx/202412-93.html
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁
沙扬娜拉!
这首诗是我在学校学习时看徐志摩诗集中最喜欢的一首,原因有二。
其一,徐志摩作为一个现代新月派诗人,以花喻人,抓住女子低头的瞬间,用水莲花比喻日本女郎,把她的美丽、温柔、娇羞的神态刻画地淋漓尽致。来源:https://www.maiya369.com/xwzx/202412-79.html
第二,作者最后用“沙扬娜拉”作结,呼应了诗的主题,即“赠日本女郎”,尽显离别时的“忧愁”,既甜蜜又不舍。同时也反映出了诗人的浪漫主义情怀。
要说最喜欢哪一句,这便是:
“最是那一低头的温柔,
像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”来源:https://www.maiya369.com/cshi/202503-164.html
徐志摩《沙扬娜拉一首》里写赠日本女郎是什么故事?
分类: 艺术
问题描述:
"最是那一低头的温柔,似水莲花不胜凉风的妖羞"的出处是哪里,全文是什么样的?
解析:
沙扬挪拉一首
徐志摩
最是那一低头的温柔,
象一朵水莲花不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
沙扬娜拉!
写于1924年5月陪泰戈尔访日期间。这是长诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一
首来源:https://maiya369.com/zhishi/202412-137.html。《沙扬娜拉十八首》收入1925年8月版《志摩的诗》,再版时删去前十七首(见《集
外诗集》),仅留这一首。沙扬娜拉,日语“再见”的音译来源:https://maiya369.com/cshi/202503-214.html。
"最是那一低头的温柔 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞"这是哪首诗歌中的诗句,作者是谁?整首诗歌内容?
《沙扬娜拉一首—赠日本女郎》作者为近代诗人徐志摩。
其诗句全文如下:
最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!来源:https://www.maiya369.com/xwzx/202412-3.html
前言
《沙扬娜拉一首——赠日本女郎》是中国现代诗人徐志摩创作的文学作品。全诗共五句,每一句都没有名词性主语,全由描述性句子构成,全部是描述一种瞬间的神态,尤其“像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”一语道出了东瀛女子柔弱的美丽,而“珍重里有蜜甜的忧愁”则将有情人别离时的复杂心情一语道破,两句均成为文学史上的经典。
全诗字句清新,韵律谐和,比喻新奇,想象丰富,意境优美,神思飘逸,富于变化,并追求艺术形式的整饬、华美,具有鲜明的艺术个性。
注释
1、沙扬娜拉:日语“再见”的音译。
2、娇羞:形容少女害羞的样子。
3、珍重:特别重视而爱护来源:https://www.maiya369.com/zhishi/202412-95.html。
4、蜜甜:犹很甜。
5、忧愁:为困难或不顺心的事而苦闷。
来源:https://www.maiya369.com/bkjj/202412-29.html不胜凉风的娇羞原句
《沙扬娜拉》
徐志摩来源:https://maiya369.com/bkjj/202412-88.html
最是那一低头的温柔,
象一朵水莲花 来源:https://maiya369.com/cshi/202412-2.html
不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
沙扬娜拉!
恰似一朵水莲花不胜凉风的娇羞。
该句出自徐志摩的《沙扬娜拉》全句为:“最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花不胜凉风的娇羞。”“不胜凉风的娇羞”在文学作品中,这种表达通常用来形容女性形象,表达她们的柔弱、娇美和含蓄的美感。
关于“徐志摩最短的几首诗”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!