阿普利·达普利,

走来一只小棕鼠,

真呀真淘气,

溜进小房子,

打开橱柜翻东西。

小小橱柜里,

美食真不少:

除了饼干和奶酪,

还有果酱加蛋糕。

这些都是好东西,

小小老鼠最需要。

阿普利·达普利,

一对小眼转呀转,

馅饼是个大发现。

小兔姐姐注意了,

谁在这时把门敲?

嗒嗒嗒,嗒嗒嗒,

这声音你可熟悉?

躲在门后看一看,

一个人影也不见。

台阶上面有个筐,

胡萝卜,里头装。

又是谁在把门敲?

嗒嗒嗒,嗒嗒嗒。

我猜猜,我猜猜,

一定是黑兔来我家。

老刺猬先生真糊涂,

找不到针垫来插针。

黑黑的鼻子灰胡须,

路边的树桩好安身。

你认识一位母亲吗,

她在鞋子里把家安?

她生了一堆小娃娃,

整天忙得团团转。

让我想一想,

让我想一想——

既然这位母亲住鞋屋,

那她肯定是只大老鼠。

底格里·底格里·戴维提,

一个老头真神气,

穿着一身黑绒衣。

他又挖又刨忙不停,

很快挖出个大土堆!

浓浓肉汤加土豆,

一起装入罐子里。

放进烤箱烤一烤,

香味马上出来哩。

天竺鼠,真可笑。

把头梳得乱糟糟。

这种发型可不好,

就像戴着假发套

戴上蓝色小领结,

再把镜子仔细照,

颜色比天空还美丽。

只有两样不像话:

他的胡须有点长,

他的扣子有些大。