阿普利·达普利,
走来一只小棕鼠,
真呀真淘气,
溜进小房子,
打开橱柜翻东西。
小小橱柜里,
美食真不少:
除了饼干和奶酪,
还有果酱加蛋糕。
这些都是好东西,
小小老鼠最需要。
阿普利·达普利,
一对小眼转呀转,
馅饼是个大发现。
小兔姐姐注意了,
谁在这时把门敲?
嗒嗒嗒,嗒嗒嗒,
这声音你可熟悉?
躲在门后看一看,
一个人影也不见。
台阶上面有个筐,
胡萝卜,里头装。
又是谁在把门敲?
嗒嗒嗒,嗒嗒嗒。
我猜猜,我猜猜,
一定是黑兔来我家。
老刺猬先生真糊涂,
找不到针垫来插针。
黑黑的鼻子灰胡须,
路边的树桩好安身。
你认识一位母亲吗,
她在鞋子里把家安?
她生了一堆小娃娃,
整天忙得团团转。
让我想一想,
让我想一想——
既然这位母亲住鞋屋,
那她肯定是只大老鼠。
底格里·底格里·戴维提,
一个老头真神气,
穿着一身黑绒衣。
他又挖又刨忙不停,
很快挖出个大土堆!
浓浓肉汤加土豆,
一起装入罐子里。
放进烤箱烤一烤,
香味马上出来哩。
天竺鼠,真可笑。
把头梳得乱糟糟。
这种发型可不好,
就像戴着假发套
戴上蓝色小领结,
再把镜子仔细照,
颜色比天空还美丽。
只有两样不像话:
他的胡须有点长,
他的扣子有些大。