网上科普有关“汉译英 谁能帮个忙 帮我把下面的中文翻译成英文”话题很是火热,小编也是针对汉译英 谁能帮个忙 帮我把下面的中文翻译成英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

The network times urges education to be going to reform FOAK unceasingly, to adapt to demand of knowledge economy , knowledge-base economy times to future talented person. Ceasing the technology and the network technology is hastening child delivery out the informationize education under being adjusted to information is civilized, for the new of information social service educates a network environment from shaking and changing the education content and teaching pattern currently in effect fundamentally. Nowadays all the countries in the world is all quickening the pace for education to informationize. Attach great importance to the important modern information technology effects in education such as multi-media computer , Internet , accelerate the talented person training the quality adapting to the height that future needs, to adapt to the knowledge economy , knowledge-base economy challenge. Apply modern information technology to teaching, the limitation being that the student is unitary unique source of knowledge channel during the past a century with the book overcome thousand, has been that the classroom takes that the teacher instils into as main form coming changing a long range , the tradition teaching pattern taking that the teacher gives an account of as main method has provided the forceful technology hold out , being "software engineering " the main body of a book is introduced mainly, a little "software engineering " fundamental information such as method , means , condition having teaching , providing some information resources of software aspect , this has been a pure static state website.

文章有些长、、望认真看完、、标准人工翻译、、希望可以帮助你、、

Major:Business Administration

Character:easy to get along with,pleasant personality

Work attitude:serious、patient、take effort doing everythings

Skill:computer skill

Hobby:shopping、travle、do sports、read

Work experience:Three civilian nature of the work involved in golf industry, television (medum).

Training and learning experience:estate expertise、Korean、Japanese

Work experience:My first job was in the membership department clerical in a golf course,main work : document management, word processing, writing all kinds of documents and distributing document, recording the minutes of meeting;making and arranging report on file and somthing about sales logistical supportting.Resignation because of inconvenient transportation.After that work as an editorial assistant in a column group,the nature of work is similar to the first job.

In these work units I have worked with numerous civilian nature of the work, and with some customers receiving,because I love the trades I have engaged before, and I have work experience,I am confident of doing the work well which I am applying for.

我完全是自己翻译的,由于好长时间没有翻译过,可能有点误差。还有,我建议你把第一次辞职原因改掉,如果你因为这个原因辞职,面试你的公司可能会想你以后也会因为点其他什么的辞职。

关于“汉译英 谁能帮个忙 帮我把下面的中文翻译成英文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!


来源:http://ww.dongtai-machine.com/