网上科普有关“土木工程常用术语英语翻译及名词解释(二)”话题很是火热,小编也是针对土木工程常用术语英语翻译及名词解释(二)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

第二节 房屋建筑结构术语

1. 混合结构 mixed structure来源:

不同材料的构件或部件混合组成的结构。

2. 板柱结构 slab-colume system

由楼板和柱(无梁)组成承重体系的房屋结构,如升板结构、无梁楼盖结构、整体预应力板柱结构。

3. 框架结构 frame structure

由梁柱组成的能承受竖向、水平作用所产生各种效应的单层、多层或高层结构。

4. 拱结构 arch structure

由拱作为承承重体系的结构。

5. 折板结构 folded-plate structure

由多块条形或其它外形的平板组合而成,能作承重、围护用的薄壁空间结构。

6. 壳体结构 shell structure

由各种形状的曲面板与边缘构件(梁、拱、桁架)组成的大跨度覆盖或围护的空间结构。

7. 风架结构 space truss structure

由多根杆件按一定网格形式通过节点连接而成的大跨度覆盖的空间结构。

8. 悬索结构 cable-suspended structure

由柔性受拉索及其边缘构件所组成的承重结构。

9. 充气结构 pneumatic structure

在以高分子材料制成的薄膜制品中充入空气后而形成房屋的结构。分气承式和气管式两种结构形式。

10. 剪力墙(结构墙)结构 shear wall structure

在高层和多层建筑中,竖向和水平作用均由钢筋混凝土或预应力混凝土墙体承受的结构。

11. 框架—剪力墙结构 frame-shear wall structure

在高层建筑或工业厂房中,剪力墙和框架共同承受竖向和水平作用的一种组合型结构。

12. 筒体结构 tube structure

由竖向箱形截面悬臂筒体组成的结构。筒体有剪力墙围成竖向箱形截面的薄壁筒和密柱框架组成竖向箱形截面的框筒。筒体由一个或多个组成;分筒中筒、单框筒、框架—薄壁筒和成束筒等四类。 13. 悬挂结构 suspended structure

将楼(屋)面系统的荷载通过吊杆传递到悬挂的水平桁架(梁),再由悬挂的水平桁架(梁)传递到被悬挂的井筒上直至基础的结构。

14. 高耸结构 high-rise structure 来源:

高度大,水平横向向剖面相对小,并以水平荷载控制设计的结构。分自立式塔式结构和拉线式桅式结构两大类,如水塔、烟囱、电视塔、监测塔等。

英语语法术语是指用来描述英语语法结构和规则的词汇。

一些常见的英语语法术语包括:

Noun: 名词

Pronoun: 代词

Verb: 动词

Adjective: 形容词

Adverb: 副词

Preposition: 介词

Conjunction: 连词

Interjection: 感叹词

Subject: 主语

Object: 宾语

Clause: 从句

Tense: 时态

Voice: 语态

Mood: 语气

Agreement: 协调

这些术语是用来描述英语句子结构和语法规则的基础。了解这些术语可以帮助你更好地理解英语语法,并能更准确地使用英语表达自己的想法。

请点击输入描述

关于“土木工程常用术语英语翻译及名词解释(二)”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!


来源:http://ww.dongtai-machine.com/