网上有关“王瑞字良璧文言文”话题很是火热,小编也是针对王瑞字良璧文言文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1. 房彦谦传 文言文
房彦谦 〔隋〕字孝冲,清河东武城(今山东武城西)人,玄龄父。
大业(六o五至六一六)时为泾阳令,谥定伯。善草隶。
《北史本传》 房彦谦,字孝冲,本清河人也,七世祖谌,仕燕太尉掾,随慕容氏迁于齐,子孙因家焉。世为著姓。
高祖法寿,魏青、冀二州刺史,壮武侯。曾祖伯祖,齐郡、平原二郡太守。
祖翼,宋安太守,并世袭爵壮武侯。父熊,释褐州主簿,行清河、广川二郡守。
彦谦早孤,不识父,为母兄之所鞠养。长兄彦询,雅有清鉴,以彦谦天性颖悟,每奇之,亲教读书。
年七岁,诵数万言,为宗党所异。十五,出后叔父子贞,事所继母,有逾本生,子贞哀之,抚养甚厚。
后丁所继母忧,勺饮不入口者五日。事伯父乐陵太守豹,竭尽心力,每四时珍果,口弗先尝。
遇期功之戚,必蔬食终礼,宗从取则焉。其后受学于博士尹琳,手不释卷,遂通涉五经。
解属文,工草隶,雅有词辩,风概高人。年十八,属广宁王孝珩为齐州刺史,辟为主簿。
时禁网疏阔,州郡之职,尤多纵弛,及彦谦在职,清简守法,州境肃然,莫不敬惮。及周师入邺,齐主东奔,以彦谦为齐州治中。
彦谦痛本朝倾覆,将纠率忠义,潜谋匡辅。事不果而止。
齐亡,归于家。周帝遣柱国辛遵为齐州刺史,为贼帅辅带剑所执。
彦谦以书谕之,带剑惭惧。送遵还州,诸贼并各归首。
及高祖受禅之后,遂优游乡曲,誓无仕心。 开皇七年,刺史韦艺固荐之,不得已而应命。
吏部尚书卢恺一见重之,擢授承奉郎,俄迁监察御史。后属陈平,奉诏安抚泉、括等十州,以衔命称旨,赐物百段,米百石,衣一袭,奴婢七口。
迁秦州总管录事参军。尝因朝集,时左仆射高颎定考课,彦谦谓颎曰:“书称三载考绩,黜陟幽明,唐、虞以降,代有其法。
黜陟合理,褒贬无亏,便是进必得贤,退皆不肖,如或舛谬,法乃虚设。比见诸州考校,执见不同,进退多少,参差不类。
况复爱憎肆意,致乖平坦,清介孤直,未必高名,卑谄巧官,翻居上等,直为真伪混淆,是非瞀乱。宰贵既不精练,斟酌取舍,曾经驱使者,多以蒙识获成,未历台省者,皆为不知被退。
又四方悬远,难可详悉,唯量准人数,半破半成。徒计官员之少多,莫顾善恶之众寡,欲求允当,其道无由。
明公鉴达幽微,平心遇物,今所考校,必无阿枉,脱有前件数事,未审何以裁之?唯愿远布耳目,精加采访,褒秋毫之善,贬纤介之恶,非直有光至治,亦足标奖贤能。”词气侃然,观者属目。
颎为之动容,深见嗟赏。因历问河西、陇右官人景行,彦谦对之如响,颎顾谓诸州总管、刺史曰:“与公言,不如独与秦州考使语。”
后数日,颎言于上,上弗能用。以秩满,迁长葛令,甚有惠化,百姓号为慈父。
仁寿中,上令持节使者巡行州县,察长吏能不,以彦谦为天下第一,超授鄀州司马。吏民号哭相谓曰:“房明府今去,吾属何用生为!” 其后百姓思之,立碑颂德。
鄀州久无刺史,州务皆归彦谦,名有异政。 内史侍郎薛道衡,一代文宗,位望清显,所与交结,皆海内名贤。
重彦谦为人,深加友敬,及兼襄州总管,辞翰往来,交错道路。炀帝嗣位,道衡转牧番州,路经彦谦所,留连数日,屑涕而别。
黄门侍郎张衡,亦与彦谦相善。于时帝营东都,穷极侈丽,天下失望。
又汉王构逆,罹罪者多,彦谦见衡当途而不能匡救,以书谕之曰:窃闻赏者所以劝善,刑者所以惩恶,故疏贱之人,有善必赏,尊贵之戚,犯恶必刑,未有罚则避亲,赏则遗贱者也。今诸州刺史,受委宰牧,善恶之间,上达本朝,慑惮宪章,不敢怠慢。
国家祗承灵命,作民父母,刑赏曲直,升闻于天,夤畏照临,亦宜谨肃。故文王云:“我其夙夜,畏天之威。”
以此而论,虽州国有殊,高下悬邈,然忧民慎法,其理一也。至如并州畔逆,须有甄明。
若杨谅实以诏命不通,虑宗社危逼,征兵聚众,非为干纪,则当原其本情,议其刑罚,上副圣主友于之意,下晓愚民疑惑之心;若审知内外无虞,嗣后纂统,而好乱乐祸,妄有觊觎,则管、蔡之诛,当在于谅,同恶相济,无所逃罪,枭悬孥戮,国有常刑。其间乃有情非协同,力不自固,或被拥逼,沦陷凶威,遂使籍没流移,恐为冤滥。
恢恢天网,岂其然乎?罪疑从轻,斯义安在?昔叔向置鬻狱之死,晋国所嘉,释之断犯跸之刑,汉文称善。羊舌宁不爱弟,廷尉非苟违君,但以执法无私,不容轻重。
且圣人大宝,是曰神器,苟非天命,不可妄得。故蚩尤、项籍之骁勇,伊尹、霍光之权势,李老、孔丘之才智,吕望、孙武之兵术,吴、楚连磐石之据,产、禄承母后之基,不应历运之兆,终无帝王之位。
况乎蕞尔一隅,蜂扇蚁聚,杨谅之愚鄙,群小之凶慝,而欲凭陵畿甸,觊幸非望者哉!开辟以降,书契云及,帝皇之迹,可得而详。自非积德累仁,丰功厚利,孰能道洽幽显,义感灵只!是以古之哲王,昧旦丕显,履冰在念,御朽竞怀。
逮叔世骄荒,曾无戒惧,肆于民上,聘嗜奔欲,不可具载,请略陈之。 襄者齐、陈二国,并居大位,自谓与天地合德,日月齐明,罔念忧虞,不恤刑政。
近臣怀宠,称善而隐恶,史官曲笔,掩瑕而录美。是以民庶呼嗟,终闭塞于视听,公卿虚誉,日敷陈于左右。
法网严密,刑辟日多,徭役烦兴,老幼疲苦。 昔郑有子产。
2. 文言文翻译王瑞,字良壁,望江人.成化五年进士,授吏科给事中.1:我先回答你的问题:
王瑞,字良璧,他是安徽望江人,明宪宗成化五年的进士,官拜吏部给事中,。
2:提供一点资料,希望对你有帮助,请你参考:
王瑞,字良璧,望江人。明成化年间著名谏官。成化五年(1469)中进士后,授任吏科给事中。他正色立朝,直言敢谏。成化八年,在文华殿上,向宪宗面奏朝中“内宠滋甚”,辞气鲠直,宪宗恼怒,同僚都为他战栗,而他却毫无惧色,从容陈述内宠的危害。
成化十五年,王瑞上疏建议各地官员上朝进表汇报地方利弊,宪宗采纳了;可是当地方官上朝汇报时,宪宗又“恶其纷扰”,甚至痛打汇报官员。这时湖广、江西等处按察使以地方受灾盗起为由,请求免他们进京朝觐。王瑞又立即上疏指出:“朝廷命官初意,惟欲其安养生民,抚绥地方;今民饥盗起,皆各官不职所致,正当罪以示警,顾乃为之请留……则进退人才无由而审”,“且地方多事,自宜设法拯济,何至故违旧制,使朝觐大典渐至废弛?”宪宗看了奏疏,便命吏部驳回了湖广、江西按察使的请求。
成化十七年,王瑞升为都给事中。他又呈上一篇《揭帖核实疏》,强调对官员的政绩考查,不能轻信呈文中所附的“揭贴”材料,因为“下之奏按,多任其私意,或假公以市恩,或乘机以偿怨,毁誉失真,贤否失实,其他弊端,不一而足”。他建议宪宗对揭贴材料加以考察核实,对所报失实者严加惩处,或罢官,或治罪。是年,京城一些营利之徒,弄来许多稀奇古怪的玩物贩卖,官人纷纷争购。王瑞奏劾说,那些无赖之徒“盅利罔上”,拿无用之物来耗费国库,应当严禁之。宪宗于是下令把些套卖奇货的人都绳之以法。
在明代,买卖官职的风气很甚。成化十九年冬,王瑞带领同僚上朝奏谏,历数官场弊端。由于纳粟就可以做官,以致官场上出现了许多丑怪现状:“文职有未识一丁,武阶亦未挟一矢。白徒骤贵,闲岁频迁。或父子并坐一堂,或兄弟分踞各署。甚有军匠逃匿,易姓进身;官吏犯赃,隐罪希宠。一日而数十人得官,一署而数百人寄俸。”王瑞在奏疏中感叹说:“自古以来,有如是之政令否也?逾滥至此,有识寒心!”宪宗见疏后颇受感动,越三日,贬李孜省、凌中等4人职,罢黄漾、钱通等9人官。
明代太监专权,设立“东厂”,专事监视官员和镇压人民。成化二十年,太监尚铭被罢斥,逐出了东厂,臣民大悦。但他的党羽李荣、萧敬仍然留用,众官都不敢言,独王瑞上疏奏劾,有人为他担心,劝他言语尽量婉和一点,王瑞说:“如果有利于国家,即使遭来祸患,我也在所不惜!”他在疏中列举李、萧与尚铭、汪直的私党关系,揭露他们在地方上横行作恶、敲榨勒索的罪行,申述留用坏人的危害,指出“天下大事,以众贤人治之而不足,以一匪人坏之而有余。”“岂可同恶相济,引用匪人?”宪宗不但不采纳这篇奏疏,而且讨厌这位直言的老谏官,不久就把王瑞调离京都,出任湖广布政司右参议。
王瑞任谏官15年,所呈奏疏均有关朝廷大政,屡犯龙颜,怒斥权奸。由于他一身正气,权奸也莫奈他何。在湖广任职3年,也有一定政绩,后因病辞归,卒于家中。
王瑞的事迹,《明史》中有记载。他的《各官朝觐疏》、《揭帖核实疏》和《劾李荣萧敬疏》载入了《明史·宪章录》。
3. 范元琰良善文言文翻译范元琰,字伯珪,一字长玉,南朝时吴郡钱塘人。
元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊,从没有以自己的所长而看不起别人。元琰家中很贫困,仅靠种菜维持生活。
有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。
母亲问他原因,元琰把刚才看到的事情告诉了母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。
元琰家的菜园外有一条水沟,有人从水沟中渡水过来偷他家的竹笋。元琰于是特意伐木,在水沟上架了座桥,让偷竹笋的人不必渡水而过。
偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗之人。
4. 范元琰为人善良古文翻译原文:
范元琰,字伯圭,吴郡钱塘人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,唯以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。
译文:
范元琰,字伯珪,一字长玉,南朝时吴郡钱塘人。元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊,从没有以自己的所长而看不起别人。他待人非常恭敬,与人说话唯恐伤害了别人。即使一人在家,也象有宾客在场一样庄敬自持,严谨循礼,看到的人没有不尊敬他的。他生性善良,即使对偷盗自己财物的人,他也都以善心对待,并处处为对方着想。
元琰家中很贫困,仅靠种菜维持生活。有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。母亲问他原因,元琰把刚才看到的事情告诉了母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。
元琰家的菜园外有一条水沟,有人从水沟中渡水过来偷他家的竹笋。元琰于是特意伐木,在水沟上架了座桥,让偷竹笋的人不必渡水而过。偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗之人。
很多官员钦慕元琰的德行,多次举荐其为官,但元琰颇为淡泊名利,都一一拒绝了。
5. 谁有文言文《杨震传》翻译杨震,字伯起,是弘农郡华阴县人。
延光二年,代替刘恺做太尉。帝舅大鸿卢耿宝向杨震推荐中常侍李闰的哥哥,他没有听从。
耿宝就亲自前去拜访杨震说:“李常侍是皇上重用的人,想让你征召他的哥哥做官,我只是传达皇上的意思罢了。”杨震说:“如果皇上想让三府征召,那么应有尚书的文书。”
于是拒不答应,耿宝忿然而离去。皇后的哥哥执金吾阎显也向杨震推荐亲近的人,杨震又没有答应。
司空刘授听说这件事,立即征召了这二人,且十天中都得到提拔。因此杨震更加被怨恨。
杨震前后所上的奏折,常常击中要害,皇上已经渐渐不满,而樊丰等人都极端仇视。只因他是名儒才不敢加害。
不久有个河间的男子赵腾到宫殿上书,指陈政事得失。皇上大怒,就把赵腾关入监牢受审,以欺君犯上的罪名结案。
杨震又上奏折救赵腾说:“我听说尧舜的时候,在朝堂设置谏鼓谤木;殷周圣君,百姓怨骂,就自我反省,休养德行。这是为了达到耳聪目明,直言不讳,广泛征求下层意见,全面了解民间疾苦的目的。
现今赵腾直言犯上的罪行,与杀人犯法不同。请为他减免,保全他的性命,以鼓励百姓发表言论。”
皇上始终不悟,赵腾竟在京城的闹市被处死。后来正逢延光三年春天,皇上东巡泰山,樊丰等人趁皇上在外,争着大修宅第,杨震的属官高舒把工匠召来拷问,获得樊丰等人伪造下发的诏书,就写成奏折,准备等皇上回来就递上去。
樊丰等人闻知,十分害怕。正碰上太史说星象逆行,就一起诬陷杨震说:“自从赵腾被处死,杨震就因此而深怀怨恨,况且他是邓氏的旧吏,本来就心怀不满。”
等皇上回京,在太学等待吉时回宫,当夜派使者收回杨震的太尉印绶。于是杨震闭门谢绝宾客。
樊丰等人仍怨恨他,就请大将军耿宝上奏说杨震不服罪,心怀怨恨。皇上就下诏把杨震遣送回原籍。
杨震走到城西的几阳亭,就慷慨地对儿子门人说:“死是士人本分。我承蒙皇上厚爱,身居高位,憎恨奸臣狡猾而不能惩处,厌恶后宫作乱而不能禁止,有何面目再见日月!我死以后,用杂木做棺材,布单被只盖住身体,不要埋葬在祖坟,不要设立祭祠。”
于是饮鸩酒而死,终年七十多岁。弘农太守移良遵照樊丰等人的旨意,派官吏在陕县截住杨震的丧车,露出棺材停在路边,罚杨震的儿子们代替邮差传递公文,沿途百姓都替他伤心流泪。
1. 关于善良的古文
1、宋代李弥逊 《翊善余公挽诗二首》
二王宾客推清介,半刺规横与善良。
白话译文
两位王的宾客推清介,半刺规横向和善良。
2、宋代陈著 《寿同父兄七十二首》
安贫真味齐眉馈,养善良方高枕眠。
白话译文
安贫真味齐眉馈赠,培养善良当高枕睡眠。
3、明代刘基 《赠周宗道六十四韵》
官司职防虞,当念怀善良。
白话译文
官司职防虞,当想到怀善良。
4、宋代李吕 《代人挽妻父号道者》
里闬推高足善良,不才何幸玷东床。
白话译文
乡里推高足够善良,不才什么到玷东床。
5、宋代王之道 《送无为宰赵涣冰仲》
善良仰若父,奸欺畏如神。
白话译文
善良仰望你父亲,奸诈欺骗害怕像神。
2. 古文“善”是什么意思善 shàn 形 (会意,从言,从羊。
言是讲话。羊是吉祥的象征。
本义:吉祥) 1.同本义〖lucky〗 善,吉也。——《说文》 来者以善日邪时,孰与邪日善时?——《汉书·翼奉传》 又如:善时(吉时);善祥(吉祥;吉兆);善征(吉兆);善日(吉日) 2.好;美好〖good〗 母氏圣善。
——《诗·邶风·凯风》 善,德之建也。——《国语·晋语》 善人国之主也。
——《左传·襄公三十年》 所以善代者乃万故。——《吕氏春秋·长攻》。
注:“善好也。” 择其善者而从之,其不善者而改之。
——《论语·述而》 岂人主之子孙则敢不善哉?——《战国策·赵策》 又如:善风(良好的风气);善言(美言;说好话);善处(好办法);善马(良马);善少(好少年);善秀(佳穗。比喻资质甚佳,才品出众) 3.善良;好心〖good;nice〗 供养三德为善。
——《左传·昭公十二年》 又尽善也。——《论语·八佾》。
皇疏:“善者,理事不恶之名。” 因厚赂单于,答其善意。
——《汉书·苏武传》 又如:善熟(和善);善德(善良,以德待人);善善(犹“善罢干休”;顺顺当当);善觑(好心看待);善眉善眼(面孔和善);善模善样(模样和善);善性(善良的本性);善顺(善良和顺) 4.慈善〖philanthropic〗 恐恐然惟惧其人之不得善之利。一善易修也,一艺易能也。
——唐·韩愈《原毁》 又如:善事;善举;善友(佛教教友);善信(佛教称虔诚信仰佛教的人);善胜(非常善良;慈善信佛);善根(佛教用语。指人所以能为善的根性);善堂(旧指育婴堂、养老院等慈善机构) 5.表示应诺。
对,好〖allright〗 王曰:“善!”——《战国策·齐策》 先主:“善?”——《三国志·诸葛亮传》 6.慎重〖cautious;careful;prudent〗。如:善政(妥善的政策法令);善思(慎重地思考);善败(事情失败后的妥善措施) 7.高明,工巧〖skillful〗 善闭,无关键而不可开;善结,无绳约而不可解。
——《老子》 吹籁工为善声。——《论衡·逢遇》 又如:善手(高手,能手);善工(高手) 8.熟悉,经常看到或经历,易于辨认〖familiar〗 识其品式,辨其条理;善其用,定其体,则“默而成之,不言而信”。
——王夫之《周易外传》 又如:善便(善变。不费力,轻易);善查(好对付的人。
又作“善荐八”) 善 shàn 动 1.善于,擅长。有做好或处理好某事的才能或技巧〖begoodat〗 善戏谑兮。
——《诗·卫风·淇奥》 大便辟,友善柔,友便佞,损矣!——《论语·季氏》 奕秋,通国之善弈者也。——《孟子·告子上》 秦皇帝惜其善击筑。
——《史记·刺客列传》 杭有卖果者,善藏柑。——明·刘基《卖柑者言》 又如:善宽(善解;善于迎合);善丹青(擅长画画);善时(善于把握时机);善柔(善于阿谀奉承);善喻(善于教喻);善贷(善于施与);善渊(善于保持沉默);善诱(善于诱导);善贾(长于贸易,善于做生意);善富(善于保持富有地位);善文(擅长为文);善化(擅长教化) 2.通“缮”。
修治〖repair〗 善刀而藏之。——《庄子·养生主》 故有善迩而远至。
——《易·略例》。注:“善,修治也。”
又如:善刀(拭刀而加以收藏。比喻收敛自己的才华) 3.羡慕〖admire〗 善万物之得时,感吾生之行休。
——陶渊明《归去来辞》 喜爱〖like〗 其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。——《左传》 4.认为好〖considerasgood〗 〖常〗忌信道任数,不从下人,故为权势所不善。
——《华阳国志》 5.赞许〖praise〗 使孔子欲表善颜渊。——王充《论衡》 又如:善善(赞扬人家的优点、美德);善颂善祷(赞美能寓规劝于颂祷之中);善善从长(本是称道别人的善德渊源流长。
后转为赞扬人家向善弃恶、舍短取长) 6.友好,亲善〖friendly〗 余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。——清·方苞《左忠毅公逸事》 又如:善气迎人 名 好人;好事;好处〖good(fine)person;gooddeed;advantage〗 存抚良善。
——宋·沈括《梦溪笔谈》 赏善不遗匹夫。——《韩非子·有度》 姓 副 1.好好地〖inperfectlygoodcondition〗 今姑贷汝,后不善自改,且复妄言,我当焚汝庐,戕汝家矣!——明·高启《书博鸡者事》 秦王必喜而善见臣。
——《战国策·燕策》 2.多;常;易〖numerous;frequently;easy〗 风从北来者,大率不能甘而善苦。——明·刘基《苦斋记》 又如:善变;善疑;善怀(多所怀思) *汉字的小秘密:善,上下两羊头、中间一长丰、下面一张口。
羊头:表示羊角、刀枪、武功、武力、柔顺、象征首领、权力和地位,五行属金。首领行使权力一定要如羊之温顺才符合宇宙规律,否则,使暴政者必暴毖。
上下两个羊头,指羊头所代表的规律首尾相连、周而复始、循环往复、无穷无尽。 丰:三横一竖,一竖贯三横。
在善字中,三横指天、地、人,即宇宙;一竖指一种贯穿天、地、人的,使天、地、人等万事万物都遵循的同一的、根本的规律。 口:一指说、念、讲;二指圆、圆周运动、周而复始、永不停息。
所以。
3. 古文的善是什么意思1、完好;美好;圆满;共同满足。
例句:西汉 刘向《战国策?赵策》:岂人主之子孙则敢不善哉?
白话译文: 难道认主的子孙就一定不善良吗?
2、善良;好心。
例句:春秋 孔子《大学》:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。
白话译文:大学的道理,在于彰显人人本有,自身所具的光明德性,再推己及人,使人人都能去除污染而自新,而且精益求精,做到最完善的地步并且保持不变。
3、慈善。
例句:唐 韩愈《原毁》:恐恐然惟惧其人之不得善之利。一善易修也,一艺易能也。
白话译文:提心吊胆地只怕那个人得不到做好事的益处。一件好事容易做到,一种技艺容易学会。
4、表示应诺。对,完好。
例句:西晋 陈寿《三国志?诸葛亮传》:先主:“善?”
白话译文:先生应答说:“好”
5、某方面,高明,工巧。
例句:春秋 老子《老子》:善闭,无关楗而不可开;善结,无绳约而不可解。
白话译文:善于关门的人,不用门栓锁头却叫人打不开。善于用绳子打结的人,不用绳子捆扎却叫人解脱不开。
6、善于;擅长;领先。
例句:明 刘基《卖柑者言》:杭有卖果者,善藏柑。
白话译文:杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘
7、修治。
例句:战国 庄子《庄子?养生主》:善刀而藏之。
白话译文:将刀擦净,收藏起来。
8、喜爱。
例句:春秋 左丘明《左传》:其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。
白话译文:老百姓喜欢的事,我就采纳实行之;老百姓憎恶的事,我就改正之。
9、羡慕。
例句:魏晋 陶渊明《归去来辞》:善万物之得时,感吾生之行休。
白话译文:羡慕万物恰逢繁荣滋长的季节,感叹自己一生行将告终。
10、好人;好事;好处。
例句:宋 沈括《梦溪笔谈》:存抚良善。
白话译文:安抚好人。
扩展资料
古今中外关于善的名言
1、做一个善良的人,为人类去谋幸福。——(俄罗斯)高尔基
玛克西姆·高尔基(Maxim Gorky,1868年3月16日—1936年6月18日),原名阿列克赛·马克西姆维奇·别什可夫,前苏联作家、诗人、评论家、政论家、学者。
2、善良不是一种科学,而是一种行为。——(法)罗曼·罗兰
罗曼·罗兰(Romain Rolland,1866年1月29日-1944年12月30日),1866年生于法国克拉姆西,思想家,文学家,批判现实主义作家,音乐评论家,社会活动家,1915年诺贝尔文学奖得主,是20世纪上半叶法国著名的人道主义作家。
3、善是精神世界的阳光。——(法)雨果
维克多·雨果(Victor Hugo,1802年2月26日—1885年5月22日),法国作家,一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,在法国及世界有着广泛的影响力。
4、善良与品德兼备,犹如宝石之于金属,两者互为衬托,益增光彩。——(英)萧伯纳
萧伯纳(Gee Bernard Shaw,1856年7月26日—1950年11月2日),爱尔兰剧作家。1925年因作品具有理想主义和人道主义而获诺贝尔文学奖,他是英国现代杰出的现实主义戏剧作家
5、善良,是一种世界通用的语言,它可以使盲人感到,聋子闻到。——(美)马克·吐温
马克·吐温(Mark Twain),美国作家、演说家,真实姓名是萨缪尔·兰亨·克莱门(Samuel Langhorne Clemens)。“马克·吐温”是他的笔名,原是密西西比河水手使用的表示在航道上所测水的深度的术语。
百度百科-善
4. 关于人本分,善良的文言文,多多益善1.富润屋,德润身,
钱能装饰屋子,品德能修身养性.
2.自诚明,谓之性;自明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣。
译:由于诚恳而明白事理,这叫做天性;由于明白事理而做到诚恳,这是教育的结果。真诚就会明白事理,能够明白事理也就能够做到真诚了。
3.好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。
译:好学不倦就接近明智了,努力行善就接近仁义了,懂得耻辱就接近勇敢了。
4.君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!
译:君子致力于根本、根本的东西确立了,仁道也就产生了。孝顺父母,敬爱兄长,就是行仁的根本吧
5.善与人同,舍己从人,乐取于人以为善。
译:对于行善,没有别人和自己的区分,抛弃自己的不对,接受人家对的,非常快乐地吸取别人的优点来做好事
6.地势坤,君子以厚德载物。
译:地的品格是坤,君子见坤卦就要消法大地的包容.
7.君子学以聚之,问以辩之,宽以居之,仁以行之。
译:君子以学习来积累知识,以多问来明辨是非,以宽容待人,以仁心行事。
5. 文言文的善是什么意思善 shàn 形 (会意,从言,从羊.言是讲话.羊是吉祥的象征.本义:吉祥) 1.同本义〖lucky〗 善,吉也.——《说文》 来者以善日邪时,孰与邪日善时?——《汉书·翼奉传》 又如:善时(吉时);善祥(吉祥;吉兆);善征(吉兆);善日(吉日) 2.好;美好〖good〗 母氏圣善.——《诗·邶风·凯风》 善,德之建也.——《国语·晋语》 善人国之主也.——《左传·襄公三十年》 所以善代者乃万故.——《吕氏春秋·长攻》.注:“善好也.” 择其善者而从之,其不善者而改之.——《论语·述而》 岂人主之子孙则敢不善哉?——《战国策·赵策》 又如:善风(良好的风气);善言(美言;说好话);善处(好办法);善马(良马);善少(好少年);善秀(佳穗.比喻资质甚佳,才品出众) 3.善良;好心〖good;nice〗 供养三德为善.——《左传·昭公十二年》 又尽善也.——《论语·八佾》.皇疏:“善者,理事不恶之名.” 因厚赂单于,答其善意.——《汉书·苏武传》 又如:善熟(和善);善德(善良,以德待人);善善(犹“善罢干休”;顺顺当当);善觑(好心看待);善眉善眼(面孔和善);善模善样(模样和善);善性(善良的本性);善顺(善良和顺) 4.慈善〖philanthropic〗 恐恐然惟惧其人之不得善之利.一善易修也,一艺易能也.——唐·韩愈《原毁》 又如:善事;善举;善友(佛教教友);善信(佛教称虔诚信仰佛教的人);善胜(非常善良;慈善信佛);善根(佛教用语.指人所以能为善的根性);善堂(旧指育婴堂、养老院等慈善机构) 5.表示应诺.对,好〖allright〗 王曰:“善!”——《战国策·齐策》 先主:“善?”——《三国志·诸葛亮传》 6.慎重〖cautious;careful;prudent〗.如:善政(妥善的政策法令);善思(慎重地思考);善败(事情失败后的妥善措施) 7.高明,工巧〖skillful〗 善闭,无关键而不可开;善结,无绳约而不可解.——《老子》 吹籁工为善声.——《论衡·逢遇》 又如:善手(高手,能手);善工(高手) 8.熟悉,经常看到或经历,易于辨认〖familiar〗 识其品式,辨其条理;善其用,定其体,则“默而成之,不言而信”.——王夫之《周易外传》 又如:善便(善变.不费力,轻易);善查(好对付的人.又作“善荐八”) 善 shàn 动 1.善于,擅长.有做好或处理好某事的才能或技巧〖begoodat〗 善戏谑兮.——《诗·卫风·淇奥》 大便辟,友善柔,友便佞,损矣!——《论语·季氏》 奕秋,通国之善弈者也.——《孟子·告子上》 秦皇帝惜其善击筑.——《史记·刺客列传》 杭有卖果者,善藏柑.——明·刘基《卖柑者言》 又如:善宽(善解;善于迎合);善丹青(擅长画画);善时(善于把握时机);善柔(善于阿谀奉承);善喻(善于教喻);善贷(善于施与);善渊(善于保持沉默);善诱(善于诱导);善贾(长于贸易,善于做生意);善富(善于保持富有地位);善文(擅长为文);善化(擅长教化) 2.通“缮”.修治〖repair〗 善刀而藏之.——《庄子·养生主》 故有善迩而远至.——《易·略例》.注:“善,修治也.” 又如:善刀(拭刀而加以收藏.比喻收敛自己的才华) 3.羡慕〖admire〗 善万物之得时,感吾生之行休.——陶渊明《归去来辞》 喜爱〖like〗 其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之.——《左传》 4.认为好〖considerasgood〗 〖常〗忌信道任数,不从下人,故为权势所不善.——《华阳国志》 5.赞许〖praise〗 使孔子欲表善颜渊.——王充《论衡》 又如:善善(赞扬人家的优点、美德);善颂善祷(赞美能寓规劝于颂祷之中);善善从长(本是称道别人的善德渊源流长.后转为赞扬人家向善弃恶、舍短取长) 6.友好,亲善〖friendly〗 余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云.——清·方苞《左忠毅公逸事》 又如:善气迎人 名 好人;好事;好处〖good(fine)person;gooddeed;advantage〗 存抚良善.——宋·沈括《梦溪笔谈》 赏善不遗匹夫.——《韩非子·有度》 姓 副 1.好好地〖inperfectlygoodcondition〗 今姑贷汝,后不善自改,且复妄言,我当焚汝庐,戕汝家矣!——明·高启《书博鸡者事》 秦王必喜而善见臣.——《战国策·燕策》 2.多;常;易〖numerous;frequently;easy〗 风从北来者,大率不能甘而善苦.——明·刘基《苦斋记》 又如:善变;善疑;善怀(多所怀思) *汉字的小秘密:善,上下两羊头、中间一长丰、下面一张口. 羊头:表示羊角、刀枪、武功、武力、柔顺、象征首领、权力和地位,五行属金.首领行使权力一定要如羊之温顺才符合宇宙规律,否则,使暴政者必暴毖.上下两个羊头,指羊头所代表的规律首尾相连、周而复始、循环往复、无穷无尽. 丰:三横一竖,一竖贯三横.在善字中,三横指天、地、人,即宇宙;一竖指一种贯穿天、地、人的,使天、地、人等万事万物都遵循的同一的、根本的规律. 口:一指说、念、讲;二指圆、圆周运动、周而复始、永不停息. 所以,善字的根本意为:苍穹以其为首,天、地、人共同遵守,万事万物常念不息,威武又温柔的宇宙的根本规律. 善哉、善哉、善善哉。
6. 活泼开朗温柔善良用文言文如何表述灵动朗迈温婉良善 ,清朗活脱温婉良善。
《神女赋》 《洛神赋》 解析如下: 1 《神女赋》为楚辞名家宋玉所作,紧承《高唐赋》而来,由梦遇巫山神女,进入对其“夺人目精”之美的刻画,再写神女拒绝楚襄王,是描写美女的名篇。 2 《神女赋》中之神女是一位美丽圣洁的仙姝,温婉娴雅,举止高贵,美艳无双。
楚襄王(一说宋玉)苦苦追求神女,然而神女高贵绝伦,只可神交,不可亵渎,“欢情未接,将辞而去”,使楚王陷于回肠伤气之中,更衬出神女之美丽、高贵与神秘。 3 此前《高唐赋》写神女与楚之先王交合以促进楚国谷物丰收、人口繁衍,国家强盛的原始宗教神话观念。
而《神女赋》中神女拒绝与梦主交合,乃本赋深刻寓意之所在。
7. 文言文范元为人善良原文 范元琰(yǎn),字伯珪(guī),吴郡钱塘人也.及长(zhǎng)好学,博通经史,兼精佛义.然性谦故,不以所长(cháng)骄人.家贫,惟以园蔬为业.尝出行,见人盗其菘,元琰遽(jù)退走.母问其故,具以实答.母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也.”于是母子秘之.或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃.编辑本段译文 范元琰,字伯珪,是吴郡钱塘人.年轻时喜欢学习,博通经史,并且精研佛学.由于性情谦虚的缘故,从不因为自己的所长而看不起别人.家中贫困,只把园林果蔬当作职业.曾经外出.看见有人偷白菜,元琰急忙退走.(他)母亲问他(这么快回来)原因,(他)详细地把实际情况告诉母亲.母亲问(他)偷盗的人是谁,(他)回答说:“先前我之所以退走,是担心他惭愧羞耻,现在说出他的名字来,希望您不要告诉别人.”于是母子两人为这件事保密.有人蹚过水沟偷盗他家竹笋,元琰就砍伐树木做成桥使他方便过沟.自从这件事之后,小偷们十分惭愧,整个乡里就再也没有人偷东西了.编辑本段出处 这段古文选自《南史 隐逸下》.。
关于“王瑞字良璧文言文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!