网上科普有关“急!!!公务员用英文怎么说 中共东城区纪律委员会用英文怎么说”话题很是火热,小编也是针对急!!!公务员用英文怎么说 中共东城区纪律委员会用英文怎么说寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
公务员:Civil servants
中共东城区纪律委员会:CPC dongcheng district, the disciplinary commission
在百度里搜索在线翻译,还有朗读的
“公务员”的英文是什么
您好,中公教育为您服务。
公务员可以直译为public servant;公共服务人员,也就诠释了公务员的目标是“全心全意为人民服务”。
公务员是指依法履行公职、纳入国家行政编制、由国家财政负担工资福利的工作人员
2015年四川省公务员笔试资料信息,您可以在四川中公教育网站查看,中公教育为您提供的海量备考资料,包括:行测解题技巧,行测题型分析,申论热点解析等
更多公务员考试内容相关信息,请参考:四川中公教育-公务员考试网
如有疑问,欢迎向中公教育企业知道提问。
公务员: [ gōng wù yuán ]
1. official
2. office-bearer
3. servant
4. civil servant
5. civilian
Relative explainations:
<public servant> <petty officer> <officialdom> <officer> <officeholder> <job-holder> <jobholder> <public worker> <civil servants> <governmental employee> <public servants; civil servants; government functionaries; government employees>
Examples:
1. 巡视官专门调查公民对政府或其公务员的不满的一位政府官员,尤指斯堪的纳维亚国家的一官员
A government official, especially in Scandinavian countries, who investigates citizens' complaints against the government or its functionaries.
2. 既然是在英国领土上,他可能被捕吗?什么罪名呢?也许是说谎骗钱,或者是根据“公务员保密条例”窃听到的某种莫名其妙的罪名。
Could he be arrested now that he was on British territory? What would the charge be? Obtaining money on false pretences perhaps or some obscurer charge heard in camera under the Official Secrets Act.
3. 公务员须签署遵守公务保密条例.
Civil Servants are required to sign the Official Secrets Act.
4. 现在我知道麻烦是什么了。至于那些公务员,问题并非这么严重;至于联络的问题,嗯,到时就知道了。
Now I see what the trouble is. As for the civil servants that's not so serious, and as for the liaison, well we shall see what we shall see.
公务员
a public functionary
公务员
Civil servants
文职公务员
civil servant
资本主义国家公务员
governmental officials in capitalist countries
法国公务员制度
civil service system in France
日本公务员制度
civil service in Japan
官场,公务员界
officialdom.
可靠的国家公务员
a trusty servant of the state.
公务员成堆的地方
a rookery of civil servants
公务员不得接受酬谢。
The government servants aren't allowed to accept rewards.
关于“急!!!公务员用英文怎么说 中共东城区纪律委员会用英文怎么说”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
来源:http://ww.dongtai-machine.com/