网上有关“中国用日语怎么翻译”话题很是火热,小编也是针对中国用日语怎么翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

中国がユーラシア大陆东部、太平洋西岸、领土の総面积は约1430多万平方キロメートルだった来源:http://143.gomcfl.cn/。そこには陆地面积960万平方キロメートルで、京市は中华人民共和国の首都、中国では、中国は1つの多民族、多言语、多くの国で、文种56の民族が来源:http://595.gomcfl.cn/。中国は、世界で経済成长の国家の中で最もだった。

问题一:英国用日语发音的话是怎么读的啊? 你好,英国翻译成日语是イギリス,发音用汉语拼音表示是:yi gi li si

-------------希望帮到你,满意请采纳。

问题二:日语中,中国,韩国,日本,美国,英国,用日语说怎么说? 中国: ちゅうごく

韩国:かんこく

日本:にほん、にっぽん

美国:アメリカ

英国:イギリス

问题三:她从英国来 日语怎么说 百度有个翻译软件,可以中文转换很多语言,有语音的,你可以去那里查

来源:http://1396.gomcfl.cn/

问题四:美国、中国、日本、德国、法国、英国、意大利、巴西、加拿大、俄罗斯,用日语怎么写,怎么读? 日文拼写 读法

美国:アメリカ (米国)

中国:ちゅごく (经国)

日本:にほん (泥猴)

德国:ドイツ (到叶子)

法国:フランス (古荡司)

英国:イギリス (一嘿激死)

意大利:イタリア (意大列)

巴西:ブラジル (过大西斯)

加拿大:カナダ (卡纳达)

俄罗斯:ロシア (洛熙阿嬷)

不容易啊,读的时候要加点语音上去,调子要对。

问题五:日语中的英国,法国,德国是怎样翻译的 英国,法国,德国 两种说法,传统的日语和外来语音译翻译

英国, 英国(えいこく) イギリス

法国,国(ぶっこく)フランス

德国、独国(どくこく)ドイツ 来源:http://1357.gomcfl.cn/

传统的日语翻译基本是在明治维新以前使用的多,那之后都采用音译 外来语 来源:http://1105.gomcfl.cn/

问题六:英伦风格 日语怎么说 西洋式

せいようしき

Seiyousiki

问题七:日语中英国有两种读法一个是イギリス一个是えいこく 1. 可以直接写汉字 来源:http://1401.gomcfl.cn/

2.没有 来源:http://1069.gomcfl.cn/

问题八:世界各国和中国省份用日语怎么说? 比如:中国、日本、韩国、蒙古、越南、老挝、柬埔寨、缅甸、英国、法 中国 中国の

日本 日本 来源:http://1366.gomcfl.cn/

韩国 韩国 来源:http://1400.gomcfl.cn/

蒙古 モンゴル 来源:http://1164.gomcfl.cn/

越南 ベトナム

老挝 ラオス 来源:http://59.gomcfl.cn/

柬埔寨 カンボジア

缅甸 ミャンマ` 来源:http://495.gomcfl.cn/

英国 イギリス

法国 フランス

美国 米国

北京 北京

河北 河北来源:http://1259.gomcfl.cn/

关于“中国用日语怎么翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!